Студенческий протест в Грузии
Студенческий протест в Грузии

Аудитория протеста

Обычным зимним вечером в ничем не примечательной кухне четверо студентов ждут, пока вода в чайнике дойдет до точки кипения. Пятая моет посуду холодной водой, горячей  здесь просто нет. Пар повалил, кипяток спешно разлили по чашкам и ребята начали строить планы.

Это – герои нашего рассказа про терпеливое сопротивление, начавшееся в Тбилиси три месяца назад. Теперь Тако, Мариам, два Георгия, Гиги и Ани вместе коротают вечера. В захваченном ими корпусе старейшего и главного университета страны – Тбилисского государственного.

auditory10 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ

auditory11 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ«Мы заняли это здание потому, что требуем реформы системы образования. Это отмена студенческого самоуправления, доступное для всех образование. Мы также требуем ремонта студенческих общежитий и возвращения университету тех зданий, которые заняты беженцами и теперь находятся на балансе министерства экономики», – объясняет свою позицию Тако Гаглоева.

Она и другие участники движения «Аудитории 115», как они себя назвали, утверждают, что борются за права студентов. В то же время захваченный «революционерами» корпус фактически выпал из системы образования.

25 ноября 2016 года должно было стать обычным учебным днем, но тем утром, придя в университет, студенты и преподаватели увидели над входом в свой корпус огромное красное полотно с надписью: «Требуем реформы образования. «Аудитория 115» .

auditory4 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ

auditory9 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ

10 марта 2016 года: первая акция протеста «Аудитории 115». Студенты заподозрили канцлера ТГУ в сотрудничестве со службами безопасности

14 марта 2016 года: «Аудитория 115» добились отставки канцлера

17 марта 2016 года: «Аудитории 115» берет тайм-аут

24 марта 2016 года: «Аудиторию 115» пригласили
в министерство образования

16 апреля 2016 года: Акции протеста возобновились

17 апреля 2016 года: премьер-министр Георгий Квирикашвили пришел без охраны в 115-ю аудиторию на переговоры

3 июня 2016 года: «Аудитория 115» встретилась с министром образования Александром Джеджелава

26 сентября 2016 года: начало учебного года, «Аудитория 115» сорвала торжественную церемонию

24 ноября 2016 года: «Аудитория 115» захватила корпус журфака ТГУ

25 ноября 2016 года: пикет избирательных участков в ТГУ во время выборов студенческого самоуправления

 

В тот день у шестого корпуса появились новые жильцы. И новые правила. Кто-то из захватчиков приходит сюда утром, а ночью возвращается домой, кто-то – живет безвылазно по нескольку дней. Сегодня попасть в здание можно только тайком – через задний ход, потому что центральный забаррикадирован – массивные деревянные двери изнутри заставлены мебелью. Шестой корпус как-то уже пал под натиском студентов-бунтарей. В прошлый раз они продержались несколько дней. Сейчас настроены решительно и освобождать здание, похоже, не собираются. Ну, пока министерство образования не выполнит всех требований.

А чтобы решительный настрой подтвердить действиями, студенты защищают свой бастион. В шестом корпусе университета постоянно находятся минимум 20-30 человек – «охранников» здания. Некоторые студенты по ночам работают и после смены приносят своим товарищам еду и напитки. Пока часть из них обсуждает планы дальнейших действий, другие спят в аудитории, где есть небольшой диван.

Если верить захватчикам, они в основном бывают в трех помещениях: компьютерном классе, на кухне и в аудитории номер 303. Там вечерами проходят открытые лекции на социально-общественные темы – как напоминание о том, что «революционеры» не просто так занимают чужие кабинеты.

Студентка четвертого курса факультета английской филологии Тако Гаглоева в аудитории номер 105 готовит новый транспарант с надписью «На чьей стороне ты?». Он занимает почти всю комнату, поэтому парты и стулья пришлось задвинуть как можно глубже. В помещении пахнет краской.

auditory6 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ

«Нашу старую растяжку порезали в новогоднюю ночь. Мы подали заявление в полицию, и сейчас идет расследование», – объясняет Тако. Объяснять им приходится немало. К примеру, многие студенты считают, что огромный красный транспарант, больше месяца украшавший шестой корпус, члены «Аудитории 115» сами испортили. А теперь, мол, делают вид,что это не они.

Ненавистников у борцов за права учащихся немало. Особенно среди студентов-журналистов. Ведь именно они – настоящие хозяева шестого корпуса. После того, как здание, где проходили их лекции, оказалось в руках мятежников, бывших хозяев расселили. Некоторых вообще сослали в 10-й корпус – где-то на задворках столичной жизни. Их учебный процесс теперь проходил в помещениях на самой верхушке советской высотки, порой без отопления и света, так что студентам приходилось писать семинары, освещая тетради мобильными телефонами.

Захватчики корпуса оправдываются: они не хотели портить жизнь студентам шестого корпуса. Да это и не их вина, что учащихся перевели в высотный корпус Магливи. «Нам обидно, что лекторы и администрация настраивают студентов против нас. Если бы мы объединили свои силы, то все проблемы разрешились бы намного быстрее», – уверяет Тако.

А пока защищать систему образования им приходится в одиночку. Один из корпусов университета, можно сказать, стал для них почти домом. Новый 2017 год некоторые активисты встречали в стенах ТГУ. Здесь они проводят почти все свое время после учебы. Даже в период зимних каникул большинство приходит сюда, чтобы спланировать стратегию своих действий и подготовиться к шумным акциям протеста.

auditory3 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУ

Аудитория номер 303 – самая большая в корпусе – по обыкновению заполняется людьми ближе к вечеру. Только здесь все они могут поместиться. Право высказаться есть у каждого. Вместе они приходят к общим выводам. После этого идеи «Аудитории 115» перемещаются в компьютерную комнату. Отсюда студенты-«революционеры» через соцсети ставят в известность мир о своих планах.
auditory12 общество «Аудитория 115», протест, студенты, ТГУУчастники движения – студенты разных факультетов. Бунтари утверждают: их действительно объединили общие проблемы… И их надо решать, а не мириться с ними. Проблемы, как говорят активисты, порой до ужаса бытовые. К примеру, один из участников «Аудитории 115» долго боролся за то, чтобы в студенческих общежитиях появились стиральные машины. «Спустя год ожидания стиральные машины завезли, но теперь нужно ждать, пока их установят», – говорит Мариам Багдавадзе.

Это – только один из примеров, заставивших недовольных в прямом смысле жить в здании университета, утверждают учащиеся. С призывами покинуть шестой корпус и не мешать учебному процессу неоднократно выступал сам министр образования Грузии. Но призывы эти захватчики последовательно игнорируют. Кстати, нынешний глава ведомства – уже второй по счету, с которым участникам студенческого движения доводилось вести переговоры.

«У нас уже были переговоры с министром, но они ни к чему не привели. Мы услышали только обещания, которые никто потом так и не выполнил», – объясняет Георгий Сопромадзе.

С призывами к «революционерам» обращается и ректор университета Гия Шарвашидзе. Но проблема взбунтовавшихся студентов теперь, судя по всему, не только его проблема. Если год назад у «Аудитории 115» были претензии исключительно к Тбилисскому государственному университету, сегодня они расширяют географию. Сегодня шестой корпус ТГУ – уже генератор идей за социальное равенство.

Материал подготовлен при поддержке SlovakAid

SlovakAid

Самая Рзаева

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => общество