Студенты, покинувшие здание парламента, направились к Дворцу Орбелиани, чтобы выразить благодарность президенту Грузии за его поддержку в их протесте против «закона об иноагентах».
На одном из множества плакатов можно увидеть надпись: «Я стремлюсь работать в BBC, а не в Sputnik».
После посещения резиденции президента молодые люди отправились к зданию Администрации правительства, а затем направились к могиле грузинского поэта, публициста, либерала и общественного деятеля Ильи Чавчавадзе, расположенной в пантеоне Мтацминда.
Автомобилисты и пешеходы на обочине дороги демонстрируют свою солидарность с протестующими, подавая сигналы — студенты перекрыли проезд возле Дома юстиции.
Участники акции протеста сменили флаг Грузии на мосту, расположенном перед зданием Дома юстиции.
Напоминаем, что 18 апреля парламент Грузии одобрил законопроект «О прозрачности иностранного влияния» (также известный как «закон об иноагентах») на первом чтении, получив 83 голоса «за». Этот законопроект требует от неправительственных организаций и средств массовой информации, получающих свыше 20% своего дохода из-за границы, пройти регистрацию. Такие организации будут классифицированы как «иноагенты» и обязаны использовать специальные обозначения, указывающие на финансирование их деятельности иностранными структурами.
Международные партнеры Грузии открыто выражают или косвенно намекают на то, что принятие закона, аналогичного российскому, существенно отдалит страну от Евросоюза. В то же время в Москве «Грузинскую мечту» высоко оценивают такие фигуры, как пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков, российский пропагандист Александр Дугин, спикер Госдумы Вячеслав Володин и министр иностранных дел Сергей Лавров, среди прочих.
В ответ на это в «Мечте» рекомендовали не доверять российским политикам, а тех, кто верит, — «это их устраивает».
Протесты против «закона об иноагентах» у парламента продолжаются уже шестой день.