До начала войны в Украине и волны приезда россиян в Грузию время от времени открывались кафе и бары, где сотрудники не могли общаться с посетителями на государственном языке. Эти случаи вызывали небольшое недовольство в обществе, но вскоре забывались, поскольку проблема не носила массового характера. Однажды моя знакомая отказалась от забронированного столика в ресторане на свой день рождения лишь потому, что там не было никого, кто мог бы поговорить с ней на грузинском. В тот момент мы не поняли её решение, но сейчас оно выглядит менее радикальным. И здесь нет ничего расистского. В Грузии существует закон «О государственном языке», который, к сожалению, зачастую не соблюдается самими его защитниками.
Журналисты издания Publika и Batumelebi провели эксперименты в Тбилиси и Батуми. Обойдя множество кафе и баров в центре городов, авторы статей не смогли получить обслуживание на грузинском языке. В Грузии возник параллельный мир, где преобладает русский язык.
С начала полномасштабной войны, развязанной Путиным в Украине, в крупных городах Грузии стремительно начали открываться различные заведения: кафе, бары, салоны красоты, массажные и спортивные студии, магазины, онлайн-торговля, мини-кинотеатры, коворкинги, учебные заведения, детские сады, агентства по продаже недвижимости и многое другое. Все они предлагают услуги на русском языке и иногда на плохом английском. Альтернативы этому просто не существует. В большинстве из этих мест нет ни одного работника, который бы владел хотя бы основами грузинского языка.
Согласно информации Национального агентства государственного реестра, с начала 2022 года и до 5 июня 2023 года в Грузии зарегистрировались 20 700 граждан Российской Федерации в качестве индивидуальных предпринимателей. Более 1 750 россиян стали владельцами или соучредителями компаний, а около 1 700 граждан России занимают должности руководителей, представителей или членов правления в почти 1 500 юридических лиц.
Не может быть легитимных претензий к людям, занимающимся бизнесом в Грузии с разрешения местной власти. Во многих заведениях, открытых россиянами, можно увидеть украинские флаги, а владельцы заявляют о своей поддержке Киева и осуждают оккупацию Грузии Россией. Основные нарушители в данной ситуации – грузинские власти. По закону «О государственном языке» контроль за защитой государственного языка возложен на: Парламент, Правительство, органы самоуправления и Департамент государственного языка.
Согласно 29-й статье данного закона, потребитель имеет право запрашивать и получать информацию на государственном языке. При этом незнание государственного языка не может служить основанием для отказа в предоставлении услуг. Дополнительные нормы, касающиеся использования государственного языка, изложены в законе «О рекламе»: любой текст, предназначенный для информирования общества, а также вывески, плакаты, объявления или сообщения в Грузии должны быть выполнены на грузинском языке. Закон «О защите прав потребителей» также предписывает, что информация о товарах или услугах должна быть предоставлена на грузинском.
По мнению экспертов, правительство предоставляет гражданам России комфортные условия, и одним из главных показателей этого является пренебрежение к государственному языку. Даже в налоговых службах или учреждениях юстиции можно ожидать обслуживания на русском языке. Кроме того, здесь также проявляется еще одна не менее важная проблема.
35 лет назад Советская власть приняла решение о лишении языков союзных республик статуса государственных, оставив приоритет за русским языком. 14 апреля 1978 года на проспекте Руставели в Тбилиси собрались десятки тысяч человек, которые требовали от властей не отменять государственного статуса грузинского языка. Похожие акции протеста состоялись и в других городах Грузии. В результате этих выступлений населению удалось сохранить статус грузинского языка.
Сегодня гражданам вновь необходимо отстаивать свой родной язык. Как индивидуально, так и объединяясь в группы, жители Грузии требуют от властей контроля за соблюдением законодательства, призывают работников сферы услуг не использовать русский язык при обслуживании, а также настоятельно рекомендуют потребителям оперативно реагировать на случаи нарушений.
В стране функционируют два сервиса, к которым можно обратиться, если услуги на грузинском языке были недоступны. Первый из них — это Отдел языков, куда можно позвонить на горячую линию или отправить письмо на электронную почту. Второй сервис — Национальное агентство конкуренции, на их сайте доступна электронная форма для подачи заявки.
Под этим соусом Россия осуществила агрессию против Грузии в 2008 году — это явный пример применения жесткой силы. Однако существует не менее действенный, а в долгосрочной перспективе, вероятно, более угрожающий инструмент — «мягкая сила», которая нацелена на создание позитивного имиджа определенного государства. Основными механизмами в этом случае служат язык и культура.