121016807 gettyimages 1235809781 Новости BBC ес, Польша

«Это наша Европа». Сотни тысяч поляков вышли на улицы защищать Евросоюз

 

Getty Images
В одной только столице Польши — Варшаве — на акции вышли порядка 100 тысяч человек

Сотни тысяч жителей Польши вышли в минувшее воскресенье на акции протеста против возможного выхода страны из состава Евросоюза. По словам организаторов, демонстрации прошли в более чем ста городах. В одной только Варшаве на улицы вышли порядка 100 тысяч человек.

Поводом к маршам стало принятое на прошлой неделе решение Конституционного суда Польши, наделившее польское законодательство на территории страны приоритетом над правом Евросоюза.

Польская оппозиция и сторонники европейской целостности считают, что это вердикт может стать первым шагом на пути к выходу страны из ЕС.

Вскоре после оглашения вердикта Конституционного суда экс-премьер-министр Польши и бывший глава Европейского совета Дональд Туск в своем «Твиттере» призвал всех поляков, желающих защитить европейскую Польшу, выйти в воскресенье на главную площадь Варшавы.

Однако отклик на призыв прокатился по всей стране и по массовости превзошел ожидания, говорят организаторы акций.

Люди несли флаги Польши и Евросоюза и скандировали: «Мы остаемся».

На акции в Варшаве Дональд Туск, возглавляющий сейчас оппозиционную партию «Гражданская платформа», говорил о необходимости защитить общее европейское будущее.

На митинге также выступила 94-летняя ветеран варшавского сопротивления 1944 года Ванда Трачик-Ставска.

«Это наша Европа, и никто не сможет нас вывести из нее», — сказала она.

Противостояние с ЕС нарастает

Решение Конституционного суда по сути отвергает соблюдение общеевропейских принципов на территории Польши, если они идут вразрез с законодательством страны.

Лидеры многих европейских стран жестко раскритиковали этот шаг польских влстей, который еще больше усугубил и без того натянутые отношения между Польшой и остальным блоком.

В частности, разногласия сторон касаются таких сфер, как соблюдение прав ЛГБТ-сообщества, право на аборты и вопросы экологии. Конституционный суд Польши еще раньше постановил, что польские суды не обязаны выполнять обеспечительные меры, налагаемые судом ЕС.

Нынешнее признание преимущества польского права над европейским — второй шаг к правовому размежеванию с ЕС, говорят противники решения.

Однако польские власти настаивают, что у них нет намерений вывести страну из европейского блока, а разговоры об этом выгодны оппозиции для расшатывания общества.

Премьер-министр Матеуш Моравецкий приветствовал решение Конституционного суда, заявив, что у Польши есть собственные права, которые следует уважать. Но при этом подчеркнул, что «место Польши было и останется внутри европейской семьи народов».

According to the organisers, protests took place in over 100

towns and cities across Poland and several cities abroad, with

80,000-100,000 people gathering in the capital Warsaw alone,

waving Polish and EU flags and shouting «We are staying».

Donald Tusk, a former head of the European Council and now

leader of the main opposition party Civic Platform, said the

ruling Law and Justice (PiS) party’s policies were jeopardising

Poland’s future in Europe.

«We know why they want to leave (the EU) … so that they

can violate democratic rules with impunity,» he said, speaking

in front of Warsaw’s Royal Castle, surrounded by thousands of

protesters flanked by police vans flashing their lights.

PiS says it has no plans for a «Polexit».

But right-wing populist governments in Poland and Hungary

have found themselves increasingly at odds with the European

Commission over issues ranging from LGBT rights to judicial

independence.

«Just as Brexit suddenly became a fact, something no-one

expected, the same thing can happen here,» said Janusz

Kuczynski, 59, standing in a street in Warsaw’s historic

district leading up to the Royal Castle.

Welcoming the court ruling on Thursday, Polish Prime

Minister Mateusz Morawiecki said each member state must be

treated with respect and the EU should not be only «a grouping

of those who are equal and more equal».

State-run TVP broadcaster, which critics say focuses heavily

on presenting the government’s point of view, ran a news ticker

that read «protest against the Polish constitution» during its

coverage of Sunday’s events.

BBC News Русская служба

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => Новости BBC