[áмбави]

[áмбави] Запрет на родной язык в Абхазии

Большой переполох вызвал в Абхазии материал, подготовленный SOVA. В нем мы рассказывали о запрете на образование на родном языке. Ограничение касается этнических грузин, но важно понимать, что под угрозой исчезновения в регионе и сам абхазский.

Вы смотрите [áмбави], SOVA независимый голос о Грузии на русском языке. Мы вещаем из Тбилиси.

Так чем же оказались недовольны представители де-факто Сухуми. Давайте еще раз посмотрим видео материал, который был опубликован на Сове.

Итак, на видео молодой человек, давайте назовем его условно – Ираклием, абитуриент, который живет и учится в Гальском районе. Ираклию хватило смелости рассказать о проблеме, которая беспокоит его поколение и тех ребят, которые помладше. Эти дети живут в Гальском районе Абхазии, они этнические грузины, рожденные в Абхазии, как и их родители, деды, прадеды…. Но без основных прав, которые предоставляют своим жителям де-факто власти Абхазии. Например, этнические грузины не обладают т.н зеленым абхазским паспортом, а значит ограничено их право на свободное передвижение, ограничены они в своем праве голосовать на местных выборах (уточнить), а теперь и в праве получать образование на родном грузинском языке.

Мы изменили голос Ираклия, скрыли его лицо, чтобы у него не было проблем. Поверьте, это крайняя мера, к которой прибегают журналисты, чтобы не создавать угрозу безопасности источникам информации. И здесь очень важно понимать, что Ираклий не просто наш собеседник, он живет в Гальском районе, с учетом всех вышеперечисленных условий для этнических грузин и постоянных фактов дискриминации. Конечно, представитель абхазского минобразования в эфире местного телеканала поспешил выразить сомнения по поводу материала SOVA и подлинности слов нашего собеседника.

Тогда возникает вопрос, к чему столько шумихи?

Еще один источник в Гальском районе рассказал SOVA, что после выхода нашего материала о запрете на образование на родном языке, учителей местных школ собрали на экстренное совещание и настоятельно попросили проследить, чтобы их строптивые ученики держали язык за зубами, не давали никаких интервью, ни абхазским, ни российским, ни тем более грузинским СМИ. В противном случае, педагогам пригрозили запретом и на частное преподавание грузинского языка.

Право на получение среднего образования на родном языке прописано в основном законе непризнанной республике (в статье шестой). В настоящее время грузинскому языку в школах Гальского района присвоен статус иностранного, а учебный процесс полностью перешел на русский. Да, вы не ослышались, на русский, а не скажем, на абхазский.

До 90-х годов в Гальском районе функционировало 58 школ, в том числе 52 грузинские, 2 русские, 3 грузино-русские и 1 грузино-абхазская. После войны функционировала 31 грузинская школа. Впоследствии началось постепенное вытеснение грузинского языка в образовательных учреждениях Абхазии. С 2014-го до начала учебного года 2021 года в Гальском районе оставалось всего 10 грузинских школ… Официальный Тбилиси на решение де-факто властей отреагировал остро. Заявления сделали во всех соответствующих ведомствах, о проблемах этнических грузин в Абхазии и Южной Осетии с трибуны ген ассамблеи ООН говорил и премьер-министр Грузии.

Тем не менее Тбилиси предлагает абитуриентам из Абхазии и Южной Осетии, вне зависимости от их этнической принадлежности, заманчивые образовательные программы. Во-первых, это поступление в любой грузинский вузы без экзаменов. Во-вторых, неплохие международные образовательные программы в ведущие учебные заведения мира. Кроме того, правительство Грузии может оказать финансирование через Международный центр образования, который рассматривает заявки на соискание финансирования абитуриентами и принимает соответствующее решение. Программы, на которые могу рассчитывать жители Абхазии и Южной Осетии — Erasmus+, Вишеградская стипендиальная программа, Chevening, Немецкие стипендиальные программы и Венгерская стипендиальная программа. Правда, здесь без поблажек, придется доказывать, что вы лучший наравне с другими абитуриентами, конкуренция высокая, но оно того стоит.

Чтобы хоть немного задобрить жителей Гальского района, де-факто власти предлагают сместить приоритет на мегрельский язык. Кстати, про важность мегрельского и сванского моя коллега Хатуна Конджария рассказывала в своем блоге. Несложно предположить, что на SOVA вряд ли найдутся те, кто против мегрельского. Но что делать, когда языковой вопрос используется как основной инструмент пропаганды? Старый проверенный советский метод, скажут, кто постарше, и мы молодые, с ними согласимся.

В отношении жителей Гальского района Москва использует еще один пряник. Институт изучения демократии (DRI) рассказал, что Москва добивается расположения этнических грузин в Абхазии. По данным неправительственной организации, в конце марта местные «госслужащие» получили трехмесячную задолженность по зарплате, а сразу после этого – письмо из т. н. посольства России в Сухуми. В нем, кроме прочего, от имени правительства РФ выражалась готовность помочь и позаботиться о грузинском населении Гальского района. Согласно письму, Москва обязывается погасить 93% задолженности по заработной плате «государственных учреждений» Абхазии. Как сообщает НПО, в послании россияне называются «друзьями». «Согласно пафосу письма, грузинам пора осознать, что мир и процветание в регионе возможны только с помощью России», — говорится в сообщении DRI.

Что ждет молодых гальского района? Налицо два очевидных сценария. Или они ассимилируются, выучат русский язык и поедут поступать в Сухуми или другие города России. Или же покинут свой дом и выберут лучшее будущее в Тбилиси. Оба сценария на руку тем, кто пишет план поглощения грузинского региона Россией.

 

Марта Ардашелия

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => [áмбави]