germania gruzia новости Берлин, Грузия-Германия, Ираклий Кобахидзе, Олаф Шольц

Посольство Германии публикует перевод речи канцлера о «законе об иноагентах»

Посольство Германии публикует перевод критической речи канцлера Олафа Шольца о «законе об иноагентах» на грузинском языке.

«На пресс-конференции федерального канцлера Германии Олафа Шольца и премьер-министра Грузии Ираклия Кобахидзе, состоявшейся в Берлине 12 апреля 2024 года, федеральный канцлер Шольц заявил:

«Поэтому я хотел бы еще раз сказать, что мы, как и весь Европейский союз, критически относились к закону об организациях с иностранным влиянием и, когда он был приостановлен, очень надеялись, что он больше не встанет на повестку дня.

Теперь появилась новае законодательная инициатива, которое идет в том же направлении. Наша критика остается прежней, как и в прошлый раз, и мы надеемся, что этот закон не будет принят в том же виде, и сейчас будут приняты во внимание критические заявления <>.

В Европейском союзе нет подобной регуляции. Обсуждается вопрос о том, чтобы сделать что-то, что обеспечит прозрачность в определенных областях, но это другая регуляция и другая концепция, чем та, что мы обсуждаем здесь. В Евросоюзе ее пока не приняли и, вероятнее, и не примут. Существовала определенная регуляция в Венгрии, которую отменил Европейский суд», — говорится в переводе.

Напомним, 12 апреля 2024 года премьер-министр Ираклий Кобахидзе заявил, что во время пресс-конференции с канцлером Германии Олафом Шольцем переводчик исказил слова Шольца относительно законопроекта «О прозрачности иностранного влияния».

Кроме того, Кобахидзе отметил, что переводчик «открыто является одним из лиц одной из радикальных оппозиционных партий».

SOVA

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => новости