Речь в ООН: о сильных грузинках за шесть минут
Свяжитесь с снами

СОВА

Речь в ООН: о сильных грузинках за шесть минут

Речь в ООН: О сильных грузинках за шесть минут

#общество

Речь в ООН: о сильных грузинках за шесть минут

Речь в ООН: о сильных грузинках за шесть минут

Манифест Нестан Нене Квиникадзе. На 63-й сессии Комиссии ООН по делам женщин в Нью-Йорке писательница выступила с вдохновляющей речью о роли женщин в истории Грузии. СОВА решила предоставить вам полный перевод без комментариев.

Историю нашей страны сфальсифицировали. Все значимые события из истории вычеркнули, видоизменив так же, как имена их главных героев. Название нашей страны произносили неправильно. Сегодня нам приходится объяснять, представителем какой Грузии мы являемся. Посторонние люди измеряли наши границы, и сейчас мы живем в окружении колючей проволоки.

В советской школе нам не рассказывали, что мы уже являемся частью Европы. Что нашу историю могут рассказать крепость Рабати, которая на одной территории вмещала мечеть, синагогу и церковь. Мы знали, что в пятом веке написали «Мученичество Шушаник», но нам не рассказали, что это — феминистский роман. У нас создали и «Витязя в тигровой шкуре» — поэму, в которой так странно переплелись христианская мораль и исламская эстетика. Один поэт и писатель сформировал в нас всю вторую половину XIX века, тот, кто попробовал себя в драматургии, банковском деле и публицистике. Илья Чавчавадзе определил нашу идентичность.

За пропагандистскими постерами в нашей истории стерли и лицо женщины. В Советском Союзе на самом деле больше всего боялись сильных женщин.

У них была причина для страха. Распространение христианства в Грузии связано с именем женщины, эпоха самого интересного правления — с женщиной-правителем, которую называли царем. Грузия — в первой двадцатке стран, где в выборах принимали участие женщины. В 1918 году. Тогда в Грузии выходила газета «Голос грузинской женщины», которую редактировала журналистка и феминистка Като Микеладзе.

Во Второй мировой войне в борьбе против фашизма участвовали тысячи грузинских женщин. Некоторые из них были школьницами. В 1978 году, когда грузинский язык пытались лишить статуса государственного, призывы на плакатах для многотысячной манифестации писали женской помадой. Когда 9 апреля 1989 года в центр грузинской столицы вторглась русская армия, русские солдаты начали разгон тысячи мирных участников протеста. Они использовали запрещенный отравляющий газ и забили манифестантов лопатками.

Девушки и женщины — жертвы этих событий спустя 70 лет принесли моей стране независимость.

И когда независимая страна встала перед разрушительным экономическим кризисом, женщины всеми легальными и нелегальными путями отправлялись в другие страны, занимались тяжелым физическим трудом, чтобы зарабатывать деньги для своих семьей. В 90-е годы перечисленные ими средства спасли грузинскую экономику. Это был единственный капитал в стране.

Да, опасность грузинские женщины представляли веками ранее, в советский период и в эпоху первой демократической республики. Наверное, поэтому сегодня уже не «красный террор», а мужья убивают своих жен. В последние годы статистика фемицида катастрофически возросла, что является катастрофой для 4-миллионной страны.

Мы считаем, что выход можно искать в воспитании с ранних лет. В первых книгах детей. Мы решили вернуть в них исчезнувших женщин, чтобы с ранних лет рассказывать девочкам об их уникальности и возможностях.

Таков выход сегодня. Когда мы больше не выбрасываем в реку детей с физическими недостатками, не душим подушками собственных детей, больных туберкулезом. Зато сегодня мы практически не доверяем аннотациям медикаментов. С подозрением смотрим на вакцинацию и подвергаем риску детей… Сегодня мы непринужденно листаем ленту Facebook и пропускаем мимо себя новости о страшных убийствах, военной хронике. Листаем заголовки трагических новостей и одновременно мажем масло на круассан. Мы не верим реальным событиям. В нас нет эмпатии. Зато слезятся глаза, когда в кинокартине расстаются возлюбленные. Мы переживаем, наше сердцебиение учащается при виде актеров в театральных костюмах. Хотя мы знаем, что несколько часов назад им за кулисами наложили грим, они вышли на сцену и сказали: «я — Джульетта, я — Гамлет». И мы поверили. Почему мы верим?

Потому что и в кино, и в театре — точная интонация, рассказ напоминает сказку. Возвращает в детство. Мы вспоминаем первые впечатления. Те приключения, те страхи, победу, атмосферу, которая всегда с нами, потому что, если присмотреться, в действительности ничего так не похоже на нашу жизнь, как сказка. Своей загадочностью, сложностями, необходимостью бороться, старыми королями, красивыми девочками-мальчиками, добрыми и злыми. Эти необыкновенные истории породили в нас доверие к реальному миру. Наши дети в раннем возрасте поймут, что розовое платье вовсе не означает успех и не дает гарантий счастья. Что девочка привлекательна ровно тогда, когда она сильная, не боится, пишет интересные книги, управляет вертолетом и побеждает в сражениях, тогда мы будем тратить меньше энергии на простые истины.

Именно поэтому мы возвращаем в сказку сильных женщин.

Мы считаем, что это лучшее, что можно сделать для наших детей. Мамы всегда знают, как лучше для детей, даже тогда, когда все очень сложно. Например, Джонатан Литтелл в своем прекрасном романе «Благотворительницы» пишет: «Во время Второй мировой войны стоявшая в ряду расстрельных мать с тремя детьми и мужем попросила у немецкого солдата: «Умоляю, выстрелите в детей так, чтобы они умерли в ту же секунду. Пусть не мучаются…». Мать даже тогда выбирала лучшее для детей.

В нашей стране, как и в других странах, большинству детей многого не хватает. Я со своими коллегами не могу составить программу преодоления бедности. Мы можем писать. Писать сказки, которые расскажет мама или кто-то другой, кто их любит так же, как мать.

Большинство авторов этих сказок практически одного поколения. Мы оказались более удачливыми. Мы осознали, что везде нужно брать с собой свою историю. Рассказать о ней. Так как откровенная и интересная история всегда найдет своего слушателя.

Тинейджеров моего поколения время пыталось сломить, отдалить от Европы и остального мира. Но мы будто отплатили тому времени. Превратили боль в литературу и киноисторию. Сегодня 90-е годы — неисчерпаемый медиум. Он дает нам истории длинные и короткие, смешные и крайне болезненные.

Мы опустошили свои души разговорами на эту тему и сумели привлечь внимание.

На этой теме построили свое творчество Нино Харатишвили, известная в Европе грузинская писательница, рефлексией этой травмы является искусство дизайнерского дома Balenciaga и Vetements грузина Демны Гвасалия.

И наконец, сегодня мы собрались в рамках очень важной платформы, и эта встреча проходит в контексте сказки. Если это так, примите мою речь за попытку выбросить расческу в окно. По всем правилам сказок, эта расческа должна что-то изменить.

Также в рубрике #общество

Кризис

[áмбави]

#cпецпроект СОВЫ

SOVA-блог

#cпецпроект СОВЫ

Получайте рассылку

Девушки заброшенных фабрик

11 из Грузии: истории, которые вдохновят

#спецпроект НАТО

#спецпроект СОВЫ

Advertisement

#главное

Advertisement